Contact

Comments or questions are welcome.

*(denotes required field)
Share

0 thoughts on “Contact

  1. Êtes-vous retournée à Paris, Madame?

    Of course, you can say:
    Madame, êtes-vous retournée à Paris?

    And, I assume that you are aware it's actually saying the same thing… with the composed past tense you introduce a notion of composition (auxiliaries and past participles) which refers to the time line. In this case, it's a late event which might have occurred and is thereby grammatically assumed as already done recently.

    EDIT:
    As a matter of fact, "rentrée (from the verb "Rentrer") indicates that someone is going back to where they have previously been for a while. It would suggest that the person is a Parisian. "Rentrer" is like "To go back home" or "to get back to the starting point."

    "Get back home!" can be translated both ways: "Rentre chez toi" and "retourne chez toi." But we couldn't say "return to my house" by using "Rentrer." It would be "retourner."à

    Retourner is about turning around and getting back; it's more general. Rentrer literally means "to enter or get somewhere again." It has to be your home, your hotel suit, your country, your home town. It would be irrelevant and confusing to use it if the lady here was not a Parisian.